trurle: (Default)
[personal profile] trurle


Винарский рассуждает:

The second is how little Ayaan understands the Western civilization she wants to defend against Islamism. Ayaan's sister Haweya joins her in the Netherlands after Ayaan invents a tear-jerking refugee story for her; later Haweya develops a mental illness and is hospitalized. Ayaan tells herself, "It's a chemical inside her that is unbalanced. My sister is not cursed." She does not realize that each of these explanations of mental illness is as good as the other. Ayaan's claim that reading Freud made her develop a morality that is not based on religion is one of the weirder places in this book.


Интересно что когда я назвал автора процитированных строк законченным идиотом, нашлись люди не согласные со столь категорическим определением.

Date: 2008-03-18 04:25 pm (UTC)
From: [identity profile] mme-n-b.livejournal.com
There's one born every minute.

Date: 2008-03-18 08:35 pm (UTC)
stas: (Default)
From: [personal profile] stas
Мне кажется, что автор хотел выразить следующую мысль - поскольку множество современных людей не понимают ни технологии, ни науки на достаточном уровне, чтобы иметь возможность обьяснять окружающие явления (например, сумасшествие) - для них "химический дисбаланс" есть магическая формула, равносильная формуле "проклятие", т.к. в обоих случаях по причине, необьяснимой для говорящего, страждущего необходимо свести к шаману, который предпримет некие непонятные действия, непонятным образом могушие гарантировать нужный результат.
Правда, не совем понятно, причем тут понимание западной цивилизации.

Date: 2008-03-18 08:45 pm (UTC)
From: [identity profile] trurle.livejournal.com
Мне это рассуждение кажется ошибочным.
К примеру, в те времена когда телевизоры чинили, я не умел чинить телевизоры; но обращение в телеателье вовсе не означало что я полагал телевизор действующим магическим образом.
Соответственно, и для Аян утверждение что сумасшествие может быть вызвано химическим дисбалалансом, вовсе не означает механической замены шамана врачом.
Правда, не совем понятно, причем тут понимание западной цивилизации.
Мне тоже.
Еще больше мне непонятна следующая фраза:
She does not realize that each of these explanations of mental illness is as good as the other.
Полагаю что теория "Винарский - дурак" объясняет ее наилучшим и самым экономным образом.

Date: 2008-03-18 09:08 pm (UTC)
stas: (Default)
From: [personal profile] stas
но обращение в телеателье вовсе не означало что я полагал телевизор действующим магическим образом.

Для многих пользователей, не отягощенных техническим образованием, телевизор уже был прибором, работающим "магическим образом". Однако я уверен, что и для вас можно найти прибор, в функционировании которого вы - в данный момент - понимаете столь мало, что для любой практической цели можете полагать, что он функционирует магическим образом. Разумеется, вы не будете в мыслях так его называть, однако функционально это будет одно и то же, за исключением того, что вы будете предполагать - не зная этого эмпирически - что если бы вы захотели, то могли бы узнать, как оно работает, вплоть до редукции к простейшим известным вам законам. Однако многие не дают себе труда задумываться об этой редукции. Я бы не стал делать из этого выводов о цивилизации, но вывод, что на бытовом уровне для многих технология равносильна магии - мне не кажется безумным.

She does not realize that each of these explanations of mental illness is as good as the other.

Фразу "as good as" можно понимать двояко - оба хороши и оба плохи. Я, думая о людях хорошо, воспринимаю ее во втором смысле.

Date: 2008-03-19 03:55 am (UTC)
From: [identity profile] trurle.livejournal.com
Однако я уверен, что и для вас можно найти прибор, в функционировании которого вы - в данный момент - понимаете столь мало, что для любой практической цели можете полагать, что он функционирует магическим образом.
Это не вполне одно и то же - не знать как работает прибор и полагать его действующим магическим образом.
ы будете предполагать - не зная этого эмпирически - что если бы вы захотели, то могли бы узнать, как оно работает, вплоть до редукции к простейшим известным вам законам.
Мне эмпирическим образом известно что прибор этот сделан людьми, путем сочетания рациональных знаний и менее вербальных навыков. Поэтому мне не надо знать в точности как работает любой прибор что бы не думать о его магическом происхождении.
Фразу "as good as" можно понимать двояко - оба хороши и оба плохи.
Вообще говоря, западная цивилизация Нового Времени включает в себя представление о мироздании как подчиняющемуся объективным, умопостигаемым, хотя и неизвестным полностью в настоящий момент, законам. Напротив, суждение "магия и наука суть одно и тоже" есть свидетельство дегенерации.

Date: 2008-03-19 08:14 pm (UTC)
From: [identity profile] vyastik.livejournal.com
Возможно, вы оба уже пришли к согласию. Определите термин "магический".

Date: 2008-03-20 08:23 am (UTC)
From: [identity profile] trurle.livejournal.com
Я бы определил магию как представление о существовании сверхъестестенных явлений, доступных для наблюдения и использования только избранным.

Profile

trurle: (Default)
trurle

January 2017

S M T W T F S
1234 5 6 7
89 101112 13 14
151617181920 21
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 16th, 2025 09:19 am
Powered by Dreamwidth Studios